Frontain (kommer från höger). Det var bara
mademoiselles modehandlerska. Hon lämnade en gul domino. Dafne. Redan? Frontain. Hon hälsade, att den är alldeles lik den
förra, som mademoiselle begagnade på hertiginnan de Nangis' maskerad i
onsdags. Dafne. Dess bättre! Än madame de Pompadours
maskerad då? Tänker han inte fara dit?
Tre gamla böcker, svårt skadade av många decenniers
läsning, ogynnsamma klimatförhållanden, flyttningar kors och tvärs genom
Europa och allmän ovarsamhet. En pensionerad bokbinderska i Wien åtog
sig att restaurera dem mot en ersättning som naturligtvis vida översteg
både ursprungligt inköpspris och nuvarande återanskaffningsvärde på
antikvariat eller så. Men just dessa exemplar har följt mig på alla
irrvägar och har därför ett speciellt värde. En fjärde bok gav hon upp
om eftersom papperet var "skuret mot fibrerna" vilket tydligen var
ett oöverstigligt hinder.
Den första boken är "Svensk Vitterhet 1850 - 1900 i urval för skola och
hem, utgifven av J.A.Lundell och Ad. Noreen" år 1900. Band II 1875
- 1900 måste ha inköpts av en bildningstörstande glasbrukslärling och torparson från Småland
i början av förra århundradet, från vilken jag ärvt det. Redan
i barndomen kom jag här i kontakt med Johan August Strindberg, Ola
Hansson, Oskar Ivar Levertin, Karl Gustaf Verner von Heidenstam och
Selma Ottiliana Lovisa Lagerlöf. Jag fascinerades av texterna och
kan än i dag citera från "Mäster Olof", ("Avfälling!"); Levertin.
("Idag är karneval, idag är mardi gras"),
Djufars visa ("I afton kanske, när i haschishrök/på nakna fötter och
vid flöjters låt/vi dansa slöjdans, att han sjunger visan")
och minns hur "Det
fanns bland kavaljererna en, hvilken jag ofta nämnt som en stor musiker."
Största intrycket gav kanske Gustaf Frödings Atlantis där "Guldet
fick makt att förtrycka/rikemäns kast, en förnäm myriad/ stal
millionernas lycka,/åt och drack och var glad,
Jag har sedan aldrig lyckats befria mig från denna fascination men
väl kanske från Lundells och Noreens inledningar där det t.ex. hette om
Strindberg att "Bittra personliga erfarenheter ha i hög grad
bidragit till att göra hans uppfattning mörk och hånfull. Ofta har han
genom råa och smaklösa uttryck, genom sårande anfall minskat eller
förtagit verkan af sina ord." Om Fröding heter det att "som
prosaist intar Fröding ingen särställning" medan däremot Selma
Lagerlöf visar "jämsides med en vinnande, kvinnlig älskvärdhet...en manlig kraft, en modig och själfständig uppfattning."
Men än mera intressant, i efterhand, är kanske de mindre kända, eller
numera okända, författarna i "Svensk Vitterhet." Om man
vill kan
man urskilja en grupp av tre kvinnliga författare som kanske för första
gången skapade litteratur ur ett kvinnligt perspektiv, något som knappt uppmärksammades
-eller kanske medvetet doldes-
av Lundell och Noreen. Det är Viktoria Benedictsson, Alfhild Agrell och
Anne-Charlotte Leffler. Benedictsson har ju fått förnyad aktualitet men i
boken är hon endast representerad med två "skånska folklifsskildringar"
för vilken genre hon får mycket beröm av utgivarna. "Pengar" omnämns
bara i inledningen och hennes trasiga själ inte alls - det är i sviterna
av "en svår ohälsa" som hon tar sitt liv. Annars skriver hon med
"sundhet och kraft" och "frimodigt sinnelag."
Leffler eller "hertiginnan av Cajanello" (Duchessa di Cajanello)
representeras av novellen "Gusten får pastoratet" - en ganska
intesägande novell om en otrevlig komminister i väntan på befordran och
hans beundrande moder och uppassande systrar. "Lugnet, behärskningen,
måttan" är tydligen vad som enligt utgivarna präglar hennes konst. Det rimmar illa med
vad vi vet om hennes försök till frigörelse, hennes kamp för kvinnlig äganderätt
och för tiden ovanligt öppna skildringar av kvinnlig sexualitet.
Hon bröt upp ur ett förtryckande äktenskap och gifte sig med en
italiensk man som visserligen var hertig men framför allt professor i
matematik. I en berättelse "Kvinnlighet och erotik" (ej i antologin)
beskrev hon sitt förhållande med Cajanello.
Om utgivarna av "Svensk vitterhet" lyckats dölja "Ernst Ahlgrens" och
Lefflers banbrytande skildringar av artonhundratalets kvinnors frigörelsekamp på det
materiella såväl som det emotionella planet så är Alfhild Agrell visserligen
representerad med novellen "När Johannes i Torpet skulle sta och skaffa
sig en hustru" men framför allt av ett utdrag ur pjäsen "Räddad."
Dramat handlar om en utsvävande och ansvarslös man, hans dominerande
moder och unga hustru Viola samt deras son Alf. Genom arv har Viola fått
ett kapital på 6000 kronor utan sin mans vetskap. När denne förskingrat
5000 kronor från banken där han arbetar tilltvingar han sig Violas
pengar. Utgivarna sammanfattar: "Alf dör, Oskar får pengarna och är
"räddad" men "för sent." Viola går."
Intressant nog sattes "Räddad" upp för ett par år sedan av en svensk
teatergrupp och turnerade i landet. Man fick strålande recensioner. När
man läser texten är det svårt att förstå att "Oskar" kan tas på allvar
av en nutida publik. Hans nedlåtande och överlägsna sätt mot
hustrun och hans kryperi inför sin mor som vill regera familjen
förefaller i dagens läge helt verklighetsfrämmande även i det värsta
patriarkaliska sammanhang. Men av recensionerna att döma gjorde skådespelaren
som spelade Oskar stor lycka.
Författare som senare skulle bli klassiker skymtar förbi i antologin:
August Bondesson, Pär Hallström, Karlfeldt, Forsslund och Pelle
Molin. Men 111 år efter utgivningen är det intressantare att läsa om och
av författare som försvunnit i seklernas mörker: Tor Hedberg, K.A.
Melin, K.A. Tavaststjerna, J. Ahrenberg med flera. Tor Hedbergs "Guld och
gröna skogar" är rätt rolig att läsa: en skälmkomedi där en bankrutterad
grosshandlare försöker skaffa sig ett lån av kompanjonerna i en annan
firma. Som säkerhet erbjuder han ett "halffärdigt manuskript" av ett
stort verk om penningens avskaffande. Det går inte så bra.
Även af Geijerstams "Aldrig i lifvet" är rätt rolig - liksom i Agrells
"Räddad" är huvudpersonen också här ansvarlös och utsvävande och
svärmodern ytterst kritisk. Palm är författare men har svårt att få
något skrivet och föredrar att festa till långt in på nätterna med sina
bohemiska vänner. Emellertid råkar hans vänner och familj genom ett
missförstånd få för sig att han omkommit i en drunkningsolycka. När
förläggarna börjar överbjuda varandra för rätten till hans efterlämnade
verk ("Allmänheten är så märkvärdig. Den har mest intresse för döda
personer") omvärderas han snabbt av både hustru och svärmoder. När Palm dyker upp livs levande försöker man att komma
ifrån sina anbud. Huruvida detta lyckas eller ej får vi tyvärr inte veta
eftersom utdraget ur pjäsen slutar där.
Kronan på verket av dessa bortglömda författare sätts emellertid av
teaterregissören Harald Molander med enaktaren Rokoko som citerades
inledningsvis. Molander var huvudsakligen teaterman och stamfader till
en berömd regissörs- och skådespelardynasti men även dramatiker.
"Rokoko" är ett förväxlingsdrama där huvudpersonerna huvudsakligen
uppträder maskerade i gul eller blå "domino" och försöker inbilla
varandra att man är helt andra personer än vad man verkligen är. Den som
drar i tåtarna är den täcka Dafne som till slut lyckas erövra sin kusin
Hektors hjärta. När denne av konungen blivit utnämnd till
"chevalier", ambassadsekreterare och chefsförhandlare mellan Österrike
och Frankrike (utan några andra kvalifikationer än bördens)
välsignas deras förbindelse av Dafnes onkel, markis de Saint-Clair. Det
är fullt med "morbleu" och "parbleu" och dragna
klingor. Kanske gav komedin en doft av den fina och eleganta världen
till 1800-talets Stockholmspublik. Vad vet jag. Den som kände till
namnen Rosseau, Pompadour och Ninon de l'Enclos som nämns i förbifarten
kunde ju alltid känna sig litet elitistisk som man skulle säga idag.
...........
Tingen, som skymta på botten,
äro ej klippor och reflar och skär
- ser du de glänsande slotten,
ser du palatserna där?
Sagans Atlantis,
drömmens Atlantis,
världen, som sjönk, det är.
En bok med skadade och fläckiga röda pärmar där
omslagsbilden slitits ner till oigenkännlighet, där åtskilliga sidor
saknas och andra är sammanfogade av sönderrivna rester. Men än idag
kan man skymta drömmens Atlantis, världen som sjönk, på botten av
den ocean där på ytan nutida vrakspillror
driver för vågorna.